May 4th, 2010 14 comments
Sierra and Elias are producing podcasts from Lebanon and they present their first lesson on Lebanese dialect today. The dialect has spread in recent years with the expansion of Lebanese TV. Tune in to listen to the dialogue and find out what's bugging one of the characters, and start learning Levantine Arabic!

  4.6/5 (12 votes)


14 Comments
Tue 4th May 10@08:43 pm

I must say I really appreciated this lesson. I imagine it'll be helpful when I go to Lebanon for the first time this fall. Thanks!
Wed 5th May 10@12:24 pm

Glad you enjoyed, Karen, and thanks for commenting. There will be more Lebanese lessons before you travel. If there's anything in particular you're curious to learn, let us know!
Peter says
Wed 5th May 10@08:01 pm

I recently visited Lebanon for the first time, and would like to go back some day, so I look forward to more lessons! I really like the way you teach Arabic!
Thu 6th May 10@05:44 am

This is really excellent. I've been hoping for a lesson like this. Thanks!
I have one question: you mentioned that in Lebanese you put a È in front of a verb to make it present tense, such as ÈÚÑÝ , however is this only the rule for first person "I know"? What about "you know", "he knows" etc?
marc says
Thu 6th May 10@09:47 am

Welcome to the new Lebanese teachers who joined this wonderful site, and thank you very much for this great lesson. grin

I had heard that for some time now Lebanese dialect has dislodged Egyptian dialect in popularity in the Arab world.

Thanks again for making posible for us to discover with these new lessons this beautiful dialect. smile
Thu 6th May 10@12:55 pm

Elias and I are really glad that you've enjoyed this lesson, @Peter, @hexagonmoon, and @marc. Hexagonmoon, here is the full conjugation of ÚÑÝ in the present tense:

ÃäÇ ÈÚÑÝ
ÇäÊó ÈÊÚÑÝ
ÇäÊö ÈÊÚÑÝí
åæ ÈíÚÑÝ
åí ÈÊÚÑÝ
äÍäÇ ãäÚÑÝ
ÇäÊæ ÈÊÚÑÝæÇ
åä ÈíÚÑÝæÇ

Notice that the "äÍäÇ" form begins with a "ã" and not a noon.
tijo says
Fri 7th May 10@07:52 pm

Thanks for the lesson..How do you say "levantine arabic" in arabic...I noticed that the word for no in arabic was pronounced differently...I mean it was more lah than lae THE vowel more flattened...Does the iraqi dialect also come under the levantine dialects??...I am madly in love with this language...please reply
Desmond says
Fri 7th May 10@09:57 pm

Dear tijo,

The Arabic equivalent of “Levantine Arabic” is “lahjaat (ﻠﻬﺠﺎﺖwink shamiia (ﺸﺎﻤﻴﺔwink”. "Lahjaat" is the plural of ﻠﻬﺠﺔ, which means “dialect”, and “shamiia” is an adjective denoting the area where these dialects are spoken.
Desmond says
Fri 7th May 10@10:04 pm

I forgot to add that Levantine dialects are divided into two groups: (1) North Levantine (spoken in Syria) and (2) South Levantine (spoken in Lebanon, Palestine, Israel and Jordan).
chazyouwin says
Sat 8th May 10@05:49 am

This was really an extraordinary lesson (and nice follow-up commentary Desmond). One nit-pick comment on technique: I think that Sierra's and Elias' rapid- fire alternating in their presentation is distracting. I would prefer two or three relaxed sentences from one, before the other starts speaking. But that's not a big deal, and the content of this lesson is outstanding.
berry says
Sun 9th May 10@09:54 am

thank you for a very helpful lesson, to be able to speak less formally is conducive to communication, especially with the younger folks.
tijo says
Mon 10th May 10@05:03 pm

thank you Desmond..
Elias says
Wed 12th May 10@10:20 pm

I'm really glad that everyone enjoyed this podcast. Thanks for your feedback and look out for the next podcast in Lebanese dialect coming soon!!!!
Serena12 says
Fri 14th May 10@06:48 pm

I'm so glad you're doing podcasts on the Levantine dialects! It's so hard to find good learning materials on the dialects, and even though most native speakers agree they're not that different from MSA, it can be very confusing to a lower-intermediate learner like myself.
Join the Discussion


Like this on facebook!
Random Word
ÚÑÈí
Show Translation
Arabic
Advertisement